Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (1434 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
gucken U نگاه مختصر انداختن [از شکافی یا سوراخ کوچکی]
kucken U نگاه مختصر انداختن [از شکافی یا سوراخ کوچکی]
lugen U نگاه مختصر انداختن [از شکافی یا سوراخ کوچکی]
kieken U نگاه مختصر انداختن [از شکافی یا سوراخ کوچکی] [در شمال آلمان] [اصطلاح روزمره]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
kurz <adj.> U مختصر
kürzen U مختصر کردن
kurz <adv.> U بصورت مختصر و مفید
Abtönung {f} U تغییر رنگ مختصر
etwas [Akkusativ] lapidar abtun U چیزی را خشک [مختصر] رد کردن
Brotzeit {f} U خوراک مختصر [جنوب آلمان]
lapidar <adj.> U چکیده [مختصر] [مانند نوشته ای یا گفتاری]
kurz und bündig <adj.> U چکیده [مختصر] [مانند نوشته ای یا گفتاری]
Das ist eine Kurzfassung der Sache. U موضوع به طور خیلی مختصر اینطوری است.
kernig <adj.> U چکیده [مختصر] [مانند گفتاری] [اصطلاح مجازی]
Ausblick {m} U نگاه
Anblick {m} U نگاه
Blick {m} U نگاه
Hinblick {m} U نگاه
Anblick {m} U نظر [نگاه]
Blick {m} U نظر [نگاه]
schonen U نگاه داشتن
Rückblick {m} [auf] U نگاه به گذشته
Rückschau {f} [auf] U نگاه به گذشته
aufheben U نگاه داشتن
zusehen U نگاه کردن
abstellen U نگاه داشتن
unterbinden U نگاه داشتن
aufhören U نگاه داشتن
sehen U نگاه کردن
ansehen U نگاه کردن
behalten U نگاه داشتن
gucken U نگاه کردن
halten U نگاه داشتن
sparen U نگاه داشتن
aufbewahren U نگاه داشتن
kucken U نگاه کردن
lugen U نگاه کردن
Schauen U نگاه کردن
glotzen U با خیره نگاه کردن
Jemanden schief ansehen U به کسی چپ چپ نگاه کردن
sich anschauen U به یکدیگر نگاه کردن
ein eisiger Blick U نگاه خشک و مستقیم
kieken U نگاه کردن [در شمال آلمان]
erwartungsvoll in die Zukunft blicken U با انتظار به آینده نگاه کردن
in den Himmel [hinauf] schauen U به آسمان [به بالا] نگاه کرد
Der Bus nach ... hält hier an. U اتوبوس به ... اینجا نگاه می دارد.
hübsch [schön] anzusehen U زیبا [خوشگل] برای نگاه کردن
zu Jemandem [etwas] blicken U بطرف کسی [چیزی] نگاه کردن
Jemanden [etwas] ansehen U بطرف کسی [چیزی] نگاه کردن
[ständig] auf die Uhr sehen U [با بیحوصلگی] دائما به ساعت نگاه کردن
lugen U نگاه کردن با چشم نیم باز
gucken U نگاه کردن با چشم نیم باز
Er sah immerzu in Richtung Eingang. U او دائما به سمت در ورودی نگاه می انداخت.
kucken U نگاه کردن با چشم نیم باز
sich [Dativ] eine DVD reinziehen <idiom> U فیلم دی وی دی نگاه کردن [اصطلاح روزمره]
ein rosiges Bild von etwas [Dativ] malen U امیدوارانه به چیزی [موضوعی] نگاه کردن
betrachten U نگاه کردن [نگریستن] [به نظر آمدن]
anblicken U نگاه کردن [نگریستن] [به نظر آمدن]
ansehen U نگاه کردن [نگریستن] [به نظر آمدن]
anlassen U در نیاوردن [نگاه داشتن] [جامه یا کلاه]
anbehalten U در نیاوردن [نگاه داشتن] [جامه یا کلاه]
sich etwas reinziehen <idiom> U به چیزهای جالب نگاه کردن [اصطلاح روزمره]
Der Fahrer versuchte angestrengt, etwas im Nebel zu erkennen. U راننده با سختی کوشش کرد در مه نگاه بکند.
Jemanden verächtlich ansehen U به کسی با اهانت [تحقیر آمیز] نگاه کردن
an Jemanden [etwas] erinnern U برسم یادگار نگاه داشتن [یاداوری کردن ]
Das neue Sportwagenmodell musst du dir ansehen! U نگاه بکن به مدل تازه خودروی کورسی !
Die Tagesschau U نگاه روز ، اسم روزنامه یا تلویزیون که گزارش را اهدا میکند
Nur gucken, nicht anfassen! U فقط نگاه بکن دست نزن! [اصطلاح روزمره]
Können Sie das bitte nachschauen? U می توانید لطفا یک نگاه بیاندازید [ببینید مشکل کجاست] ؟
etwas [Jemandem] gedenken U برسم یادگار نگاه داشتن [یاداوری کردن] چیزی [کسی]
Meine Eltern haben uns davon abgehalten, zu viel fernzusehen. U پدر و مادرم جلوی ما را از نگاه کردن بیش از حد تلویزیون گرفتند.
Jemanden erpressen U کسی را در توقیف نگاه داشتن تا اینکه با دادن فدیه او را آزاد کنند
kieken U نگاه کردن با چشم نیم باز [در شمال آلمان] [اصطلاح روزمره]
Jemanden als Geisel [fest] halten U کسی را در توقیف نگاه داشتن تا اینکه با دادن فدیه او را آزاد کنند
ausziehen U انداختن
ablegen U انداختن
schleudern U انداختن
katapultieren U انداختن
schmeißen U انداختن
stecken U جا انداختن
werfen U انداختن
den Anstoß zu etwas geben U راه انداختن
den Anstoß zu etwas geben U به جریان انداختن
katapultieren U منجنیق انداختن
schleudern U منجنیق انداختن
erschrecken U بوحشت انداختن
zur Seite tun U دور انداختن
zur Seite legen [setzen] [stellen] U دور انداختن
necken U دست انداختن
gefährden U به خطر انداختن
Witze machen U مزه انداختن
erwischen U گیر انداختن
etwas initiieren U راه انداختن
etwas initiieren U به جریان انداختن
Witze reißen U مزه انداختن
beiseite legen [setzen] [stellen] U دور انداختن
Ärger machen U شر راه انداختن
den Anker werfen U لنگر را انداختن
Anker setzen U لنگر انداختن
ablegen U دور انداختن
vertagen U بتعویق انداختن
Unfug treiben U دست انداختن
aufschieben U به تعویق انداختن
hinausschieben U به تعویق انداختن
zaudern U به تعویق انداختن
verzögern U به تعویق انداختن
aufschieben U بتعویق انداختن
verschieben U به تعویق انداختن
aktivieren U به کار انداختن
erregen U به کار انداختن
deaktivieren U از اثر انداختن
etwas [Akkusativ] auf die lange Bank schieben <idiom> U چیزی را به عقب انداختن
zaubern U به دام عشق انداختن
Waffen abgeben U اسلحه ها را از کار انداختن
Unruhen anzetteln U آشوب راه انداختن
einen Streit anzetteln U دعوا راه انداختن
hinausschieben U عقب انداختن [زمان]
verschieben U عقب انداختن [زمان]
aufschieben U عقب انداختن [زمان]
einen Motor anlassen U موتوری را بکار انداختن
verzögern U عقب انداختن [زمان]
zaudern U عقب انداختن [زمان]
für einen Skandal sorgen U رسوایی راه انداختن
Jemandem einen Schrecken einjagen U کسی را به وحشت انداختن
Jemandem Angst einjagen U کسی را به وحشت انداختن
Jemanden ängstigen U کسی را به وحشت انداختن
einen Reaktor abschalten U راکتوری را از کار انداختن
abtreiben lassen U بچه کسی را انداختن
Prozess verschleppen U به تأخیر انداختن دادرسی
ein Lot fällen U خط عمودی [با شاقول] انداختن
schleppen U روی کول انداختن
Verfahren verschleppen U به تأخیر انداختن دادرسی
Wahlen durchführen [abhalten] U انتخابات راه انداختن
ein Lot errichten U خط عمودی [با شاقول] انداختن
tragen U روی کول انداختن
verspotten U دست انداختن [تمسخرکردن]
verhöhnen U دست انداختن [تمسخرکردن]
verhohnepipeln U دست انداختن [تمسخرکردن]
spotten U دست انداختن [تمسخرکردن]
etwas [Akkusativ] aussetzen U به تعویق انداختن چیزی
Schwierigkeiten machen U دردسر راه انداختن
etwas vorübergehend unterbrechen U موقتا به تعویق انداختن
etwas aussetzen U موقتا به تعویق انداختن
Jemanden einkerkern U به زندان انداختن کسی [تاریخ]
eine Stimme abgeben U رای خود را انداختن - در صندوق -
etwas anstoßen U راه انداختن [اصطلاح روزمره]
etwas anstoßen U به جریان انداختن [اصطلاح روزمره]
etwas in Gang setzen U راه انداختن [جامعه شناسی]
etwas in Gang setzen U به جریان انداختن [جامعه شناسی]
locken U بوسیله تطمیع بدام انداختن
sich unnötig aufregen U بی مورد آشوب راه انداختن
Jemanden in den Kerker [ins] Verlies sperren [werfen] U به زندان انداختن کسی [تاریخ]
sich etwas aufladen U روی کول [خود] انداختن
etwas [Akkusativ] aussetzen U چیزی را عقب انداختن [زمان]
aussetzen [Herzschlag] U انداختن یک تپش [ضربان قلب]
Einwurf {m} U جای انداختن نامه [در صندوق]
Jemanden in Schwierigkeiten bringen [mit] U کسی را توی دردسر انداختن [با]
eine Parteiklausur abhalten U انجمن حزبی راه انداختن
abblenden U نور پایین انداختن - ماشین -
jemanden von etwas abhalten U کسی را از کاری به تاخیر انداختن
Sie verlieren das Spiel. Trotzdem sehen wir es uns an. U آنها بازی را می بازند. با این حال ما آن [بازی] را نگاه می کنیم.
Schauen Sie auf die Uhr. U نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است.
Gucken Sie auf die Uhr. U نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است.
stoppen U نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع شدن] [جلوگیری کردن] [اصطلاح روزمره]
einen Prozess anstrengen U دعوی حقوقی را راه انداختن [حقوق]
Achselzucken {n} U شانه بالا انداختن [به نشانه شک و بی اطلاعی]
Jemanden auf den Arm nehmen U کسی را دست انداختن [اصطلاح روزمره]
etwas in Betrieb nehmen [setzen] U دستگاهی [کارخانه ای] را راه انداختن [مهندسی]
etwas starten U دستگاهی [کارخانه ای] را راه انداختن [مهندسی]
sich [Dativ] etwas einbrocken U برای خود دردسر راه انداختن
etwas anstellen U راه انداختن [ماشین ظرف شویی]
etwas anfahren U دستگاهی [کارخانه ای] را راه انداختن [مهندسی]
sich das neue Kleidergeschäft einmal ansehen U نگاهی به آن فروشگاه لباس تازه انداختن
etwas hochfahren U دستگاهی [کارخانه ای] را راه انداختن [مهندسی]
Jemandem die Schuld an etwas [Dativ] zuschieben U تقصیر چیزی را به بگردن کسی انداختن
Jemanden in den Kerker [ins] Verlies sperren [werfen] U به سیاه چال انداختن کسی [تاریخ]
sich ein Kind wegmachen lassen U بچه اش را برایش انداختن [اصطلاح روزمره]
stänkern U دعوا راه انداختن [اصطلاح روزمره]
etwas [Akkusativ] achselzuckend abtun U با شانه بالا انداختن چیزی را رد کردن
Staub aufwirbeln [in der Öffentlichkeit] U هیاهو کردن [ شلوغی راه انداختن]
eine Spielkarte ablegen U - ورق بازی - کارتی را دور انداختن
Sand ins Getriebe streuen <idiom> U چوب لای چرخ انداختن [اصطلاح]
Jemandem einen Bären aufbinden <idiom> U کسی را دست انداختن [اصطلاح مجازی]
etwas sistieren U موقتا به تعویق انداختن [اصطلاح رسمی]
Jemanden einkerkern U به سیاه چال انداختن کسی [تاریخ]
Jemanden in ernsthafte Schwierigkeiten bringen U کسی را توی دردسری جدی انداختن
abschreiben U در امتحان [با نگاه کردن روی همسایه] تقلب کردن
abgucken U در امتحان [با نگاه کردن روی همسایه] تقلب کردن
spicken U در امتحان [با نگاه کردن روی همسایه] تقلب کردن
absehen U در امتحان [با نگاه کردن روی همسایه] تقلب کردن
übernehmen U در امتحان [با نگاه کردن روی همسایه] تقلب کردن
sich in [große] Unkosten stürzen <idiom> U خود را به خرج [زیاد] انداختن [اصطلاح روزمره]
anlassen U روشن کردن [به کار انداختن] [موتور یا خودرو]
Jemandem die Schuld für etwas geben [zuschieben] U تقصیر را به خاطر چیزی بگردن کسی انداختن
Jemandem etwas vorwerfen U تقصیر را به خاطر چیزی بگردن کسی انداختن
auf den ersten Blick <adv.> U در نظر اول [بانگاه اول] [بیک نگاه ]
etwas [Akkusativ] in den Mülleimer werfen U دور انداختن [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل]
im Nebel stochern <idiom> U سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند]
etwas [Akkusativ] wegwerfen U دور انداختن [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل]
etwas [Akkusativ] in den Müll werfen U دور انداختن [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل]
ins Blaue schießen <idiom> U سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند]
Jemanden wegen Ruhestörung [bei der Polizei] anzeigen U از کسی به خاطر مزاحمت راه انداختن [به پلیس] شکایت کردن
Jemands Strafe zur Bewährung aussetzen U مجازات کسی را با شرط دوره آزمایشی به تعویق انداختن [قانون]
gepökelter Lachs {m} U ماهی آزاد کنسرو شده [دود دادن و یانمک سود کردن ویاترشی انداختن]
Recent search history Forum search
1تقلب کردن!( Abgucken?..z.b: ich habe ein Brille wie deine gekauft!
2دعوا راه انداختن
2دعوا راه انداختن
1angucken
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com